在中国铁路西安局集团有限公司宝鸡工务段管内的宝成铁路沿线,每年进入冬季,气温降低,山区的铁路隧道就会因渗水而结冰,隧道边墙、道床表面就会形成冰面、冰柱、冰挂,影响列车运行安全。为了保障春运期间列车的安全运行,有一群被称为“破冰者”的铁路工人,他们在秦岭山中,顶着严寒,进行铁路除冰工作。
这群“破冰者”不畏艰险,勇于担当,他们是铁路春运安全的守护者。他们采用多种方式进行除冰工作,如使用除冰剂、喷洒热水等,以确保铁路隧道内的冰冻现象得到有效清除。他们在工作中面临着极大的风险,但为了春运期间旅客的平安出行,他们选择了坚守。
这群“破冰者”的工作不仅是一项技术活,更是一项体力活。他们在严寒的气候中,穿着厚重的保暖衣物,手持除冰工具,辛勤劳作。他们的付出,为的是确保每一列列车都能安全、准时地抵达目的地。
Title: “Icebreakers in the Qin Mountains Ensure Safe Railway Travel During Spring Festival”
Keywords: Qin Mountains, railway, icebreakers
News content:
Along the Bao Cheng Railway, managed by the Baoji Maintenance Section of the Xi’an Railway Bureau Group Company, China, ice formation occurs in the tunnel walls and track beds due to water seepage every winter when temperatures drop, creating ice sheets, icicles, and ice decorations, which affect the safety of train operations. To ensure the safe travel of trains during the Spring Festival, a group of workers known as “icebreakers” brave the cold in the Qin Mountains to carry out railway deicing work.
These “icebreakers” are the guardians of railway safety during the Spring Festival. They use various methods for deicing, such as applying deicing agents and spraying hot water, to effectively remove ice phenomena in the railway tunnels. They face great risks at work but choose to stay and ensure the safe travel of passengers during the Spring Festival.
The work of these “icebreakers” is not only a technical task but also a physical one. They work in the cold climate, wearing heavy protective clothing, holding deicing tools, and working hard. Their efforts ensure that every train can arrive at its destination safely and on time.
【来源】http://www.chinanews.com/sh/2024/02-09/10162194.shtml
Views: 0