中新网济南2月2日电(杜欣怡)随着新春佳节临近,一场名为“好客山东贺年宴”的盛宴在山东各地热烈展开,邀请各方游客共度一个有滋有味的中国年。在这场盛宴中,各地特色美食纷纷亮相,独具匠心的人工技艺令人赞叹不已。
在潍坊富华大酒店,厨师李寿文向记者展示了他们为庆祝龙年制作的花馍馍——“金龙报春”。这款纯手工制作的花馍馍共有两层,总重量约十斤,工艺复杂,尤其是最上方的龙的造型。中间一圈的红枣寓意着吉祥安康。
这场盛宴不仅展现了山东各地的美食文化,更传递了中国人民热情好客的传统美德。各地游客在此共聚一堂,品尝美味佳肴,感受中国新年的喜庆氛围。
英文翻译:
News Title: Celebrate the Chinese New Year with Shandong’s New Year’s feast
Keywords: New Year’s feast, Shandong, Chinese New Year
News Content:
As the Chinese New Year approaches, a grand feast named “Hospitality Shandong New Year’s Dinner” is being held across Shandong province, inviting tourists from all over the world to celebrate the festival together. At the feast, various local delicacies and ingenious handicrafts are showcased, leaving visitors in awe.
At Weifang Fuwa Hotel, chef Li Shouwen showed a dragon-shaped steamed bun called “Golden Dragon Spring” which was handmade to celebrate the Year of the Dragon. The steamed bun has two layers and weighs about 10 jin in total. The craftsmanship is complicated, especially the dragon design on top. The circle of red dates in the middle symbolizes auspiciousness and health.
The feast not only highlights the food culture of various regions in Shandong but also reflects the traditional Chinese virtue of hospitality. Tourists from all over the country gather here to taste delicious dishes and enjoy the festive atmosphere of the Chinese New Year.
【来源】http://www.chinanews.com/sh/2024/02-02/10157929.shtml
Views: 1