【厦门港“丝路海运”航线实现重要里程碑】2月1日,中国福建省厦门市传来振奋人心的消息,厦门港在服务全球贸易往来的“丝路海运”航线运营中实现了重大突破。当日,伴随着集装箱船“海丰四日市”轮缓缓驶离厦门东渡海天码头,标志着该港口运营的“丝路海运”航线船舶开行数正式突破一万艘次的大关,充分展示了厦门港作为海上丝绸之路重要节点的繁忙与活力。

自“丝路海运”航线启动以来,厦门港致力于打造高效、便捷的国际物流通道,不断推进与沿线国家和地区的互联互通。截至本月1日,厦门港共完成“丝路海运”航线的集装箱吞吐量高达1116万标准箱,这一数据充分体现了厦门港在国际贸易中的重要作用以及在全球供应链中的坚实地位。

此次一万艘次的船舶开行列数不仅是对厦门港运营实力和服务质量的认可,更是中国与世界各国深化经贸合作,推动共建“一带一路”倡议的重要成果体现。未来,厦门港将继续秉持开放共享的发展理念,不断提升航线网络覆盖和服务水平,为构建更高层次的开放型经济新体制贡献力量。

英语如下:

Headline: “Silk Road Maritime Miracle! Xiamen Port Breaks Record with Over 10,000 Vessel Calls, Reinforcing Global Standing”

Keywords: Silk Road Maritime, Xiamen Port, 10,000 Vessels

News Content: 【Xiamen Port Achieves Crucial Milestone in “Silk Road Maritime” Route】On February 1st, the city of Xiamen, Fujian Province, China, witnessed an exhilarating piece of news as the Xiamen Port achieved a significant breakthrough in its service along the “Silk Road Maritime” route connecting global trade. As the container ship “HaiFeng Shinjuku” gently pulled away from the East Dù Harbor Seaport of Xiamen, it marked that the number of vessels operating on the port’s “Silk Road Maritime” routes officially surpassed the landmark figure of 10,000 voyages, demonstrating the bustling activity and vitality of Xiamen Port as a vital node on the Maritime Silk Road.

Since the launch of the “Silk Road Maritime” route, Xiamen Port has been dedicated to establishing an efficient and convenient international logistics corridor, actively promoting interconnectedness with countries and regions along the line. By the end of January 1st, the port had successfully handled a staggering 11.16 million standard TEU (twenty-foot equivalent unit) containers under the “Silk Road Maritime” route, clearly highlighting its pivotal role in international trade and robust position within the global supply chain.

The achievement of breaking one million vessel call records not only underscores the operational prowess and service quality of Xiamen Port but also serves as a testament to the deepening economic cooperation between China and nations worldwide, reinforcing the implementation of the Belt and Road Initiative. Looking ahead, Xiamen Port will continue to uphold the development philosophy of openness and sharing, continually expanding its航线 network coverage and enhancing service standards, contributing to the construction of a new open economy system at a higher level.

【来源】http://www.chinanews.com/cj/2024/02-01/10157114.shtml

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注