据湖北省纪委监委网站消息,近日,经湖北省委批准,湖北省纪委监委对湖北中医药大学原副校长何绍斌严重违纪违法问题进行了立案审查调查。

何绍斌在担任湖北中医药大学副校长期间,严重违反党的纪律,构成职务违法并涉嫌犯罪。其利用职务上的便利为他人谋取利益,非法收受财物,数额巨大;违反中央八项规定精神,接受可能影响公正执行公务的宴请,违规接受礼品礼金,造成不良影响。

何绍斌身为党员领导干部,背离初心使命,严重违反党的纪律和国家法律法规,且在党的十八大后不收敛、不收手,性质恶劣、情节严重。依据《中国共产党纪律处分条例》《中华人民共和国监察法》等有关规定,经湖北省纪委常委会会议研究并报湖北省委批准,决定给予何绍斌开除党籍处分;由湖北省监委给予其开除公职处分;收缴其违纪违法所得;将其涉嫌犯罪问题移送检察机关依法审查起诉,所涉财物随案移送。

此次对于何绍斌的查处,再次表明了全面从严治党、党风廉政建设和反腐败斗争一刻不停歇的决心和态度。任何违反党纪国法的行为都将受到严肃惩处。我们要始终坚持标本兼治,以零容忍的态度坚决查处各类腐败行为,推动形成风清气正的政治生态。

英语如下:

News Title: “Former Vice President of Hubei University of Chinese Medicine, He Shao-bin, Seriously Disciplined and Law-breaker, is ‘Double Disciplinary'”

Keywords: Hubei University of Chinese Medicine, He Shao-bin, serious disciplinary violations and law-breaking.

News Content: According to the message on the official website of the Hubei Provincial Supervisory Commission and Discipline Inspection Commission, recently, after approval from the CPC Central Committee of Hubei Province, the Hubei Provincial Supervisory Commission and Discipline Inspection Commission have launched an investigation into the serious disciplinary violations and law-breaking issues involving the former vice president of Hubei University of Chinese Medicine, He Shao-bin.

During his tenure as vice president of Hubei University of Chinese Medicine, He Shao-bin seriously violated Party discipline, committed acts of job-related misconduct, and was suspected of criminal activities. He used his position to seek benefits for others and illegally received large amounts of property; he violated the Eight-point Regulation on Work Style of the Communist Party of China by accepting banquet invitations that may affect the fair execution of public duties and accepting gifts, causing a bad influence.

As a party and state leader, He Shao-bin violated the original aspirations and missions of the Communist Party of China, seriously violated Party discipline and national laws and regulations, and did not show signs of restraint or correction even after the 18th National Congress of the Communist Party of China. His actions were恶劣 in nature and extremely severe in circumstances. Based on the provisions of the “Discipline Inspection Regulations of the Communist Party of China” and the “Supervision Law of the People’s Republic of China”, following the research and approval of the meeting of the Discipline Inspection Commission of the Hubei Provincial Committee of the Communist Party of China and the approval of the Hubei Provincial Committee of the Communist Party of China, it was decided to give He Shao-bin the disciplinary punishment of expulsion from the Communist Party of China; to give him the disciplinary punishment of dismissal from public office by the Hubei Provincial Supervisory Commission; to confiscate his illegal gains; and to transfer him to the procuratorial organs for legal review and prosecution, with all relevant assets transferred.

The investigation and punishment of He Shao-bin once again demonstrate the determination and attitude of the comprehensive governance of the party, anti-corruption work, and building a clean government. Any violation of Party discipline and national laws will be severely punished without mercy. We must始终坚持 duality treatment and take a zero-tolerance attitude towards various corrupt behaviors to promote a political atmosphere characterized by honesty and integrity.

【来源】http://www.chinanews.com/gn/2024/01-30/10155654.shtml

Views: 2

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注