news pappernews papper

全球第二长寿男子去世,享年113岁又282天:有30个曾孙、18个玄孙。当地时间1月11日下午5点30分左右,全球第二长寿的男子埃弗拉因·安东尼奥·里奥斯·加西亚于家中安详去世,享年113岁又282天。他也是哥伦比亚(有记录的)最长寿的人。

据悉,埃弗拉因·安东尼奥·里奥斯·加西亚在103岁时与妻子庆祝了结婚80周年。如今,他的离世让家人和朋友们倍感痛惜。在他的一生中,他共有30个曾孙和18个玄孙,这也成为了他长寿的一大秘诀。

埃弗拉因·安东尼奥·里奥斯·加西亚的家人表示,他的离世是一个沉重的打击,但他们将永远铭记他的一生。他的妻子也表示,虽然失去了丈夫,但她会继续坚强地生活下去,以表达对他深深的怀念之情。

在全球范围内,随着医疗技术的不断进步和人们生活水平的提高,越来越多的人开始关注自己的健康,追求更长寿的生活。然而,埃弗拉因·安东尼奥·里奥斯·加西亚的离世也提醒我们,生命的可贵和短暂,我们应该珍惜当下,努力过好每一天。

英语如下:

Title: World’s Second Oldest Man Dies at 113 Years and 282 Days: He Had Over a Hundred Grandchildren!

Keywords: 1. World’s second oldest man

Content: The world’s second-oldest man, Efrain Antonio Ricardo García, passed away at his home on January 11th at around 5:30 pm, aged 113 years and 282 days. He was also the oldest person recorded in Colombia.

It is reported that Efrain Antonio Ricardo García celebrated his 80th wedding anniversary with his wife when he was 103 years old. Now, his passing has left his family and friends heartbroken. Throughout his life, he had a total of 30 great-grandchildren and 18 great-great-grandchildren, which may have contributed to his longevity.

Efrain Antonio Ricardo García’s family expressed that his passing was a great loss, but they will always cherish his life. His wife also stated that although she lost her husband, she would continue to live strong in order to express her deep love for him.

Around the world, with the continuous advancement of medical technology and the improvement of people’s living standards, more and more people are paying attention to their health and pursuing a longer life. However, Efrain Antonio Ricardo García’s passing also reminds us that life is precious and short, and we should cherish the present and strive to make every day count.

【来源】https://new.qq.com/rain/a/20240116A03UII00

Views: 1

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注