根据美国宇航局(NASA)和戈达德空间研究所(GISS)的分析,2023年将是记录以来最热的一年。全球气温比美国宇航局基准期(1951-1980)的平均气温高出约1.2℃。去年,全球数亿人经历了极端高温,6月至12月的每个月都创下了相应月份的世界纪录。7月是记录以来最热的一个月。
美国宇航局局长比尔·尼尔森表示:“美国宇航局和美国国家海洋和大气管理局的全球气温报告证实了去年全球数十亿人的经历:我们正面临气候危机。”他指出,从极端高温到野火,再到海平面上升,我们可以看到地球正在发生变化。
GISS主任加文·施密特说:“我们正在经历的异常变暖是人类历史上从未见过的,这主要是由化石燃料排放造成的,造成热浪、强降雨和沿海洪水等影响。”虽然科学家有确凿的证据表明地球的长期变暖趋势是由人类活动造成的,但他们仍在继续研究可能影响年度或多年气候变化的其他现象,例如厄尔尼诺现象、气溶胶和污染以及火山爆发。
英语如下:
====
“News Headline: 2023: Global Heat Record Broken, C====
“News Headline: 2023: Global Heat Record Broken, Climate Crisis Alarm Continues to Ring
Keywords: Global warming, Extreme heat, Climate crisis
News Content: According to analysis by NASA and the Goddard Institute for Space Studies (GISS), 2023 will be the hottest year on record. Global temperatures are about 1.2℃ higher than the average temperature during NASA’s baseline period (1951-1980). Last year, hundreds of millions of people around the world experienced extreme heat, with each month from June to December setting a new world record for that month. July was the hottest month ever recorded.
NASA Administrator Bill Nelson said, “The global temperature report from NASA and NOAA confirms what billions of people around the world experienced last year: we are facing a climate crisis.” He pointed out that from extreme heat to wildfires to rising sea levels, we can see that the Earth is changing.
GISS Director Gavin Schmidt said, “The unprecedented warming we are experiencing is unlike anything in human history, largely caused by fossil fuel emissions, resulting in heatwaves, heavy rainfall, and coastal flooding.” While scientists have solid evidence that the long-term warming trend of the Earth is caused by human activity, they continue to study other phenomena that may affect annual or multi-year climate change, such as El Niño, aerosols and pollution, and volcanic eruptions.”
【来源】https://www.ithome.com/0/745/111.htm
Views: 1