欧洲航天局(ESA)近日宣布,将于今年9月发射“普罗巴3号”(PROBA-3)任务,通过人造日食的方式,长时间观测太阳日冕。这是一项具有创新性和挑战性的任务,旨在揭示日冕的奥秘。
“普罗巴3号”任务始于2006年,如今,任务的两大核心卫星——Coronagraph和Occulter已进入最后的研发阶段,准备发射。此前,人们只能在日全食时观测到日冕,而“普罗巴3号”将通过两颗卫星的协同工作,重现日全食现象,使日冕观测成为可能。
欧空局表示,这项任务不仅是欧空局的首次,也是全球首次高精度编队飞行技术演示。两颗卫星将精确保持在固定构型,相距仅144米,以确保观测的精确性。卫星上配备的GPS和一系列摄像头,将帮助维持卫星的精确定位。
这项任务将于9月启动,并持续运行至2026年。通过这个任务,科学家们希望能更深入地了解日冕的特性,为太阳能利用和研究太阳活动提供更多线索。
Title: ESA to launch “Artificial Eclipse” satellite mission
Keywords: ESA, Artificial Eclipse, Satellite Mission
News content:
The European Space Agency (ESA) recently announced that it will launch the “PROBA-3” mission in September this year, aiming to observe the solar corona for a long time through artificial eclipses. This is a innovative and challenging task that seeks to reveal the mysteries of the corona.
The “PROBA-3” mission started in 2006, and now, the two core satellites of the mission, Coronagraph and Occulter, have entered the final stage of development and are ready for launch. Previously, people could only observe the corona during a total solar eclipse, and the “PROBA-3” will recreate the phenomenon of a total solar eclipse through the collaborative work of two satellites, making corona observation possible.
The ESA said that this mission is not only the first time for the ESA but also the first time in the world to demonstrate high-precision formation flying technology. The two satellites will be kept in a fixed configuration, with a distance of only 144 meters between them, to ensure the accuracy of the observation. The satellites are equipped with GPS and a series of cameras to help maintain the precise positioning of the satellites.
The mission will be launched in September and will continue to operate until 2026. Through this mission, scientists hope to gain a deeper understanding of the properties of the corona, providing more clues for solar energy utilization and research on solar activities.
【来源】https://www.ithome.com/0/743/717.htm
Views: 1