近日,中国宣布开建中国版星链,卫星数将达 1.3 万颗,仅次于 SpaceX 的 4.2 万颗。这一消息引起了日本的高度关注,因为中国版“星链”的崛起将对全球卫星通信市场格局产生重大影响。
中国版星链的建设旨在打造超低轨道卫星集群,实现强大通讯力。专家指出,这种卫星集群将提高中国卫星通信的覆盖范围和性能,有助于提升中国在 5G 时代的竞争力。
目前,中国版星链项目已进入关键阶段,预计 2022 年前完成建设。该项目将对中国乃至全球卫星通信市场产生深远影响,展示中国航天事业的强大实力。
新闻翻译(英文):
China’s \”Dark Web\” is coming! 13,000 satellites will challenge space dominance
Keywords: China’s dark web, 13,000 satellites, challenge space dominance
News content:
Recently, China announced the construction of its version of the satellite chain, with 13,000 satellites. This move has attracted high attention in Japan, as it will significantly impact the global satellite communication market.
The construction of China’s dark web aims to build a high-performance satellite cluster at low Earth orbit. Experts note that this will significantly enhance China’s satellite communication coverage and performance, helping to boost its competitiveness in the 5G era.
目前,中国版黑暗网络项目已进入关键阶段,预计 2022 年前完成建设。该项目将对中国的乃至全球卫星通信市场产生深远影响,展示中国航天事业的强大实力。
【来源】中国宣布开建中国版星链,卫星数将达1.3万颗,仅次于SpaceX的4.2万颗,专家:日本担心中国超越“星链“,打造超低轨道卫星集群,实现强大通讯力
Views: 1