上海市医保局等三部门近日宣布,自今年 7 月 1 日起,在职职工社区门急诊报销比例提高到 80%。这是上海市政府为提高市民健康水平、减轻群众负担而推出的一项新举措。
此次政策调整后,在职职工在社区门急诊看病所产生的医疗费用,将有更多的比例得到报销。这对于市民而言无疑是一个好消息,将有效降低其医疗负担,同时也将促进分级诊疗制度的实施,提高医疗服务质量。
据悉,此次政策调整是上海市医保局等三部门对市民需求的一次积极响应。下一步,上海市政府还将继续加大对医疗领域的投入,为市民提供更加优质、高效的医疗服务。
新闻翻译:
Title: Shanghai health insurance office raises community outpatient reimbursement rate for working class to 80%
Keywords: health insurance office, three departments, working class, community outpatient, reimbursement rate, 80%
news content:
The Shanghai health insurance office and three other departments recently announced that effective from July 1st this year, the reimbursement rate for outpatient visits to community hospitals for working class individuals will be increased to 80%. This is a new initiative taken by the Shanghai government to improve public health standards and reduce the burden on people’s lives.
With this policy adjustment, working class individuals who visit community hospitals for outpatient care will have a larger portion of their medical expenses covered. This is good news for the public, as it will effectively reduce their medical expenses and also promote the implementation of the graded-based medical system, improving the quality of healthcare services.
It is understood that this policy adjustment is in response to the demands of the public. The Shanghai government will continue to increase its investment in the healthcare sector, providing more and more high-quality and efficient services for the public.
新闻英文翻译:
Title: Shanghai health insurance office raises community outpatient reimbursement rate for working class to 80%
Keywords: health insurance office, three departments, working class, community outpatient, reimbursement rate, 80%
News content:
The Shanghai health insurance office and three other departments recently announced that effective from July 1st this year, the reimbursement rate for outpatient visits to community hospitals for working class individuals will be increased to 80%. This is a new initiative taken by the Shanghai government to improve public health standards and reduce the burden on people’s lives.
With this policy adjustment, working class individuals who visit community hospitals for outpatient care will have a larger portion of their medical expenses covered. This is good news for the public, as it will effectively reduce their medical expenses and also promote the implementation of the graded-based medical system, improving the quality of healthcare services.
It is understood that this policy adjustment is in response to the demands of the public. The Shanghai government will continue to increase its investment in the healthcare sector, providing more and more high-quality and efficient services for the public.
【来源】上海市医保局等三部门:在职职工社区门急诊报销比例提高到80%
Views: 1